Healing, Latino culture, Mexican traditions, Writing

Heartbreak, Love Potions and Curanderas

If there's a book that you want to read, but it hasn't been written yet, then you must write it-Toni Morrison Writing, especially novels is a long hard road. Sometimes people ask, "Are you finished yet?" "What's happening with that story you told me about?" Oh, that story. Well, three years later I'm finished with… Continue reading Heartbreak, Love Potions and Curanderas

Latino culture

Día De Los Muertos is Coming, Are You Ready?

  There is so much energy in the air I can feel the spirits descending. November 1st is generally referred to as Día De Los Inocentes (Day of the Innocents) or Día De Los Angelitos (Day of the Little Angels). November 2nd is the actual DÍa De Los Muertos (Day of the Dead). The past… Continue reading Día De Los Muertos is Coming, Are You Ready?

Latino culture

A to Z Challenge Just Became More Challenging: W and X

Today I'm listing two words in Spanish that beginning with W and X. Why? There are no native words in Mexican Spanish that begin with the letter W. I wonder if that's the case in other languages? Most W words are English based, like "WiFi," meaning wireless networks. In a sentence, you'd hear someone say… Continue reading A to Z Challenge Just Became More Challenging: W and X

Latino culture

A to Z Challenge: R is for Rana and a Rhyme

R is for Rana, a frog. Anytime a kid in the neighborhood (under age 5) fell or got a cut his/her mother would rub or tap the area and sing this: Spanish: “Sana, sana, colita de rana, y si no se cura ahorita, se cura mañana.” In English, it's confusing and doesn't make sense. “Healthy,… Continue reading A to Z Challenge: R is for Rana and a Rhyme